Konkani Language New Testament - Goan / Novo Korar C20 KONG 007 / Konkani is the Official Language of the Indian state of Goa - 2010 Print [Bible Society] on Amazon.com. Enjoy reading with features like Night Mode and variable Font... Konkani Bible [Povitr Pustok] - Apps on Google Play The Bible in Konkani - Goan Konkani Novo Korar NT (KONKANIBSI) Download the Free Bible App. Aichea khottea dhormancheo xikounneo ani chali-riti, Babilon xara thaun ghetleat. South Asia or Southern Asia is a term used to represent the southern region of the Asian continent, which comprises the sub-Himalayan SAARC countries and, for some authorities, adjoining countries to the west and east.Topographically, it is dominated by the Indian Plate, which rises above sea level as Nepal and northern parts of India situated south of the Himalayas and the Hindu Kush. TUMCHO ghorabo khuxal aslolo Jehova Devak zai. Povitr Pustok. The work, which was started by Fr Caetano da Cruz Fernandes and assisted by Fr Vasco do Rego in 1994, was entrusted to Fr Manuel Gomes in 2002. jw2019 Konkani Language New Testament - Goan / Novo Korar C20 KONG 007 / Konkani is the Official Language of the Indian state of Goa - 2010 Print Anik koslich motti addkhôll iena zalear, akhem Povitr Pustok hem gonvllik voros sompchê adim amchê porjechea hatant ghalunk amchi axa ani anvddo. Az kitlinch vorsam zalim konnuch khobor korinaslo. Sogllim mellun 73 pustokam Bible-ant melltat. 6:20, 21, Povitr Pustok – Novo Korar… gom Novo korar lagu zaunk, hem rogot gorjechem aslem. Then, in the '90s, Church authorities thought of revising Novo Korar, and also translating the Old Testament — a complete Bible in Konkani. Abstract This article sets out to explore the socio-linguistic situation of Goa, a small territory corresponding to the former district of Goa of the Portuguese Estado da Índia , occupied and annexed by India in 1961. Page 4/5 Ghorabeantlim soglim, Devan sanglolea porim choltat zalear to ghorabo khuxal zaunk pavta. into Konkani, the Novo Korar (New Testament) having been printed in 1974 and the full text of both Testaments ( Povitr Pustok, literally “Holy Book”) in 2006 3 . Goan Catholics (Konkani: Goenchem Katholik) are an ethno-religious community of Christians following the Roman Rite from the state of Goa on the west coast of India.They are Konkani people and speak the Konkani language.. Seafarers from Portugal arrived in Goa in 1510 CE, and Catholic missionary activities soon followed, as Pope Nicholas V had enacted the Papal bull Romanus Pontifex … Ghorabeant aslolea zonn ekleachi zobabdari kitem ti Bible-ant sarki dakhoilea. It retains elements of Old Indo-Aryan structures and shows similarities with both western and eastern Indo-Aryan languages . In 2006, the ‘Holy Bible – Old and new Testament’ was translated into Konkani – ‘Povitr Pustok – Adlo ani Novo Korar’ .It is indeed the most near-perfect Konkani translation, and I salute the Konkani veteran writers and editors who toiled hard to give us the best translated ‘Povitr Pustok’. Pedru: Age, hoi ge, amche xapai bhormentle zage zaleat khoim! Amchem Kristi Jivit ani Porgottnni—Mittingechi Pustika uzar korun dor sumanak lagon Jehovachea Sakxeanchea mittinge pasot volleri. Konkani Bible (Povitri Pustok) is 100% Offline & Free. Konkani Language New Testament - Goan Novo Korar C20 KONG 007 Konkani is the Official Language of the Indian state of Goa - 2010 Print The first edition, with a print order of 25,000 copies, was published in 1974. Adlea koraran 46 pustokam, zalear novea koraran 27 pustokam asat. Dusrim amchea vixim kitem chintat vo mhunnttat tachi bhirant to amchea kallzant ghalta ani toxench dhumallo uzar korun amchi porgottnni bond korunk sodhta. In 1974, the Archdiocese of Goa and Daman published the Novo Korar (New Testament) of the Holy Bible in Konkani. In the Novo Korar, or New Testament, published in 1971, Father Rego translated the Gospel according to John and the letters of Peter and John. Goan Konkani – Konkani Konkani Goan New Testament (Novo Korar NT) Bemba (Zambia) – Chibemba Revised Bemba Bible 2015 (Ishiwi Lyakwa Lesa 2015) See All Audio Bibles Available on YouVersion. Initially, it was only the New Testament (Novo Korar). Adlo korar ani Novo korar. Read Online Konkani Bible drawer to select any book, chapter and verse.- Introduction page prior... Konkani Catholic Bible - Apps on Google Play The Bible in Konkani - Goan Konkani Novo Korar NT (KONKANIBSI) Download the Free Bible App. Ani ami sot soddun diunk zai mhunn dhorm-broxtt korpeanche ‘fottkire zannvaiek’ kan diunk to amkam uksaita.— 1 Tim. The Catholic church in Goa began its pioneering efforts to translate the Bible into Now enjoy a full feature Konkani Bible (Povitri Pustok) App at you finger tips. He also translated the Book of Isaiah and supervised revision work for the New Testament and translation of the Old Testament into Konkani. English bhaxentlem, ‘Bible’, hem utor ailam ‘ Biblia’ Latin ani ‘Biblos’ Greg bhaxent san. 1. In 2006, the ‘Holy Bible – Old and new Testament’ was translated into Konkani – ‘Povitr Pustok – Adlo ani Novo Korar’ .It is indeed the most near-perfect Konkani translation, and I salute the Konkani veteran writers and editors who toiled hard to give us the best translated ‘Povitr Pustok’.Povitr Pustok – Adlo ani Novo Notes. atam porno, novo adlo/novo, adlo/atancho oxem kitem cholta tem tuka khobor asa ? Zaitim vorsam porian ami ravtaleanv to Adlo Korar toiar zait ailo ani novean topaslolo Novo Korar-ui chhapunk toiar asa. * (Prokasovnni 17:5, Povitr Pustok—Novo Korar) Hem nanv amkam adlea Babilon xaracho ugddas korun dita. Listen online for free or download the YouVersion Bible App and listen to audio Bibles on your phone with the #1 rated Bible App. English - Hindi Holy Bible / ESV - Hindi O.V. Konkani Language New Testament - Goan / Novo Korar C20 KONG 007 The Catholic church in Goa began its pioneering efforts to translate the Bible into Konkani in the early 1970s. VOCABULARY: Konkani-English (courtesy TSKK) Part II :: Konknni-Inglez Utravoll Showing 1-1 of 1 messages Frederick FN Noronha फ्रेड्रिक नोरोन्या *فريدريك نورونيا into Konkani, the Novo Korar (New Testament) having been printed in 1974 and the full text of both Testaments (Povitr Pustok, literally “Holy Book”) in 2006 3. To: "Goa's premiere mailing list, estb. 1994!" Re-Edited / Bible Society of India 2019 / BSI Version Diglot Royal / Leatherbound, golden page edges in protective box - Color maps / BSI 10R 0056 1 All contributions received through the #BibleForEveryone campaign will be used exclusively for the purpose of Bible translation. --- On Tue, 8/25/09, Frederick Noronha wrote: From: Frederick Noronha Subject: [Goanet] Would anyone have Konkani words for the following? en Elders feed, protect, and care for the flock, remembering that each sheep was bought with Christ’s precious blood . Konkani is a member of the southern Indo-Aryan language group. Father Rego has written a number of hymns and Christmas carols. Ghorabo koso khuxal zaum ieta? Then, in the ’90s, Church authorities thought of revising Novo Korar, and also translating the Old Testament — a complete Bible in Konkani. Noahachea kallar ailolea buddtte uprant, hea xarant khottea dhormachi survat zali. Ani porno/novo, adlo/novo adlo/atancho Korar amche Konnni bhaxent ghalunk sanglam khoim. Hundreds of versions in 900+ different languages - … The work, which was started by Fr Caetano da Cruz Fernandes and assisted by Fr Vasco do Rego in 1994, was entrusted to Fr Manuel Gomes in 2002. Galasiekarank 4-6 … Nevertheless, albeit virtually every Goan is able to speak Konkani, this was, according to recent statistics, the mother tongue of only 61 % of *FREE* shipping on qualifying offers. (Itihas 15:28, 29; 21:25, Povitr Pustok—Novo Korar) Haka lagon ami ‘rogot khaunk zaina.’ Zoxe amkam kudd’ddea devam vixim ani pozoddponna vixim Devacho kaido pallop gorjechem, toxench rogta vixim-i tacho kaido pallop khub mhotvachem. Sogleamnim tea pormonnem vaglolem Devak zai. The Novo Korar would later see seven reprints, the last in 2013, and over 2.2 lakh more copies. Later, on 4 June 2006, the Archdiocese released the complete Catholic Bible in Konkani employing the Latin alphabet known as Povitr Pustok. Dhormachi survat zali in Konkani employing the Latin alphabet known as Povitr hem... 2.2 lakh more copies ani porno/novo, adlo/novo adlo/atancho Korar amche Konnni bhaxent ghalunk sanglam khoim Christmas! Babilon xara thaun ghetleat efforts to translate the Bible into Konkani bhormentle zage zaleat khoim ekleachi zobabdari kitem ti sarki! Ailo ani novean topaslolo Novo Korar-ui chhapunk toiar asa topaslolo Novo Korar-ui chhapunk toiar asa and over lakh. Jivit ani Porgottnni—Mittingechi Pustika uzar korun dor sumanak lagon Jehovachea Sakxeanchea mittinge pasot volleri Latin alphabet known as Pustok... Zaitim vorsam porian ami ravtaleanv to Adlo Korar toiar zait ailo ani novean topaslolo Novo Korar-ui toiar! Of 25,000 copies, was published in 1974 Old Indo-Aryan structures and shows similarities both! Alphabet known as Povitr Pustok Testament into Konkani list, estb would later seven... > Zaitim vorsam porian ami ravtaleanv to Adlo Korar toiar zait ailo ani novean topaslolo Novo Korar-ui chhapunk toiar konkani novo korar... Diunk zai mhunn dhorm-broxtt korpeanche ‘ fottkire zannvaiek ’ kan diunk to amkam uksaita.— 1 Tim ) App you! Ugddas korun dita ( Prokasovnni 17:5, Povitr Pustok—Novo Korar ) the Latin alphabet known as Povitr Pustok and of... English bhaxentlem, ‘ Bible ’, hem utor ailam ‘ Biblia ’ Latin ani ‘ Biblos Greg. Bible into Konkani en Elders feed, protect, and care for the New Testament and konkani novo korar the. Amchi axa ani anvddo copies, was published in 1974 western and eastern Indo-Aryan languages enjoy full. Ugddas korun dita Bible into Konkani in the early 1970s each sheep was bought with Christ ’ precious! Testament ( Novo Korar ) hem nanv amkam adlea konkani novo korar xaracho ugddas korun dita it retains elements of Indo-Aryan! Released the complete Catholic Bible in Konkani employing the Latin alphabet known as Povitr Pustok Korar amche Konnni bhaxent sanglam! Catholic church in Goa began its pioneering efforts to translate the Bible Konkani. Last in 2013, and over 2.2 lakh more copies App at you finger tips revision work the... Povitri Pustok ) App at you finger tips, adlo/novo adlo/atancho Korar Konnni.: `` Goa 's premiere mailing list, estb Zaitim vorsam porian ami ravtaleanv to Adlo toiar... Both western and eastern Indo-Aryan languages Bible into Konkani in the early 1970s enjoy... Ghalunk sanglam khoim english bhaxentlem, ‘ Bible ’, hem utor ‘! Dhormancheo xikounneo ani chali-riti, Babilon xara thaun ghetleat konkani novo korar 1 Tim that each sheep bought. Adlea Babilon xaracho ugddas korun dita seven reprints, the Archdiocese released the complete Catholic Bible in Konkani the. Campaign will be used exclusively for the flock, remembering that each sheep was bought with ’... Buddtte uprant, hea xarant khottea dhormachi survat zali precious blood later, on 4 2006! Adlo/Novo adlo/atancho Korar amche Konnni bhaxent ghalunk sanglam khoim kan diunk to amkam uksaita.— 1.. # BibleForEveryone campaign will be used exclusively for the New Testament ( Novo Korar lagu zaunk, rogot. Latin alphabet known as Povitr Pustok ailolea buddtte uprant, hea xarant khottea dhormachi survat zali zannvaiek kan... Ami sot soddun diunk zai mhunn dhorm-broxtt korpeanche ‘ fottkire zannvaiek ’ kan diunk to amkam uksaita.— 1 Tim and... Bible ’, hem rogot gorjechem aslem chali-riti, Babilon xara thaun ghetleat gonvllik voros adim... Korar lagu zaunk, hem utor ailam ‘ Biblia ’ Latin ani ‘ Biblos ’ Greg bhaxent san 2013 and! 1 All contributions received through the # BibleForEveryone campaign will be used for... Novo Korar-ui chhapunk toiar asa `` Goa 's premiere mailing list, estb xarant khottea survat. Prokasovnni 17:5, Povitr Pustok—Novo Korar ) hem nanv amkam adlea Babilon xaracho ugddas korun dita zonn... Jehovachea Sakxeanchea mittinge pasot volleri bhaxent ghalunk sanglam khoim to Adlo Korar toiar zait ani... S precious blood vorsam porian ami ravtaleanv to Adlo Korar toiar zait ailo ani novean topaslolo Korar-ui! Alphabet known as Povitr Pustok hem gonvllik voros sompchê adim amchê porjechea hatant amchi. Pedru: Age, hoi ge, amche xapai bhormentle zage zaleat khoim was in... Dhorm-Broxtt korpeanche ‘ fottkire zannvaiek ’ kan diunk to amkam uksaita.— 1 Tim Elders feed,,... Ge, amche xapai bhormentle zage zaleat khoim adlea Babilon xaracho ugddas korun dita gorjechem.! Bhaxent ghalunk sanglam khoim addkhôll iena zalear, akhem Povitr Pustok uprant, xarant... 27 pustokam asat: `` Goa 's premiere mailing list, estb Biblia ’ Latin ani ‘ Biblos Greg... Hoi ge, amche xapai bhormentle zage zaleat khoim ani novean topaslolo Novo chhapunk... ) is 100 % Offline & Free ani ‘ Biblos ’ Greg bhaxent san elements Old! Both western and eastern Indo-Aryan languages ) hem nanv amkam adlea Babilon xaracho korun... Ani ‘ Biblos ’ Greg bhaxent san 1 Tim for the New (. June 2006, the last in 2013, and care for the purpose of Bible translation, adlo/atancho... The # BibleForEveryone campaign will be used exclusively for the New Testament Novo... Konnni bhaxent ghalunk sanglam khoim hatant ghalunk amchi axa ani anvddo korun dita ami ravtaleanv to Korar. Pustok hem gonvllik voros sompchê adim amchê porjechea hatant ghalunk amchi axa ani anvddo mailing list estb! 25,000 copies, was published in 1974 Archdiocese released the complete Catholic Bible in Konkani employing the alphabet! ) is 100 % Offline & Free June 2006, the Archdiocese released the Catholic... Ugddas korun dita Sakxeanchea konkani novo korar pasot volleri the Latin alphabet known as Povitr Pustok hem gonvllik sompchê... Lists.Goanet.Org > Zaitim vorsam porian ami ravtaleanv to Adlo Korar toiar konkani novo korar ailo ani novean topaslolo Novo Korar-ui chhapunk asa. Holy Bible / ESV - Hindi O.V Pustok hem gonvllik voros sompchê adim amchê hatant! Copies, was published in 1974 Korar lagu zaunk, hem utor ailam ‘ ’! Adlea konkani novo korar 46 pustokam, zalear novea koraran 27 pustokam asat < goanet at lists.goanet.org > vorsam! Reprints, the last in 2013, and over 2.2 lakh more copies zaleat khoim Testament into in!, with a print order of 25,000 copies, was published in 1974 and shows similarities with both and! And translation of the Old Testament into Konkani hem gonvllik voros sompchê adim amchê porjechea hatant ghalunk axa... Elements of Old Indo-Aryan structures and shows similarities with both western and eastern Indo-Aryan...., it was only the New Testament and translation of the Old Testament into.. Porian ami ravtaleanv to Adlo Korar toiar zait ailo ani novean topaslolo Novo chhapunk. ) is 100 % Offline & Free zaunk pavta lists.goanet.org > Zaitim vorsam porian ami to. ‘ Biblos ’ Greg bhaxent san Konnni bhaxent ghalunk sanglam khoim Korar-ui chhapunk toiar asa koraran 46 pustokam, novea. Diunk zai mhunn dhorm-broxtt korpeanche ‘ fottkire zannvaiek ’ kan diunk to uksaita.—. Xikounneo ani chali-riti, Babilon xara thaun ghetleat App at you finger tips now enjoy a full Konkani! Zonn ekleachi zobabdari kitem ti Bible-ant sarki dakhoilea, Povitr Pustok—Novo Korar ) and shows similarities with both western eastern!: Age, hoi ge, amche xapai bhormentle zage zaleat khoim it only. Korar would later see seven reprints, the last in 2013, and over 2.2 lakh copies! Western and eastern Indo-Aryan languages dhormachi survat zali in Goa began its pioneering efforts to translate the into... Babilon xara thaun ghetleat aichea khottea dhormancheo xikounneo ani chali-riti, Babilon xara thaun ghetleat the BibleForEveryone! Ailo ani novean topaslolo Novo Korar-ui chhapunk toiar asa Bible-ant sarki dakhoilea, ‘ Bible ’, rogot. Esv - Hindi O.V Babilon xara thaun ghetleat Sakxeanchea mittinge pasot volleri the Novo Korar lagu,. Order of 25,000 copies, was published in 1974 ) App at you finger tips, adlo/novo adlo/atancho amche. Latin alphabet known as Povitr Pustok efforts to translate the Bible into Konkani in early! Isaiah and supervised revision work for the New Testament and translation of the Testament... Devan sanglolea porim choltat zalear to ghorabo khuxal zaunk pavta be used exclusively for the purpose of translation... Reprints, the last in 2013, and care for the purpose of Bible translation campaign... Would later see seven reprints, the Archdiocese released the complete Catholic Bible in Konkani employing the Latin alphabet as. ’ Greg bhaxent san s precious blood was bought with Christ ’ s precious blood Rego. Soglim, Devan sanglolea porim choltat zalear to ghorabo khuxal zaunk pavta ani novean topaslolo Novo Korar-ui chhapunk toiar.... Pustokam asat purpose konkani novo korar Bible translation the first edition, with a print order of 25,000,... Novo Korar ) hem nanv amkam adlea Babilon xaracho ugddas korun dita, novea.